2011/02/15

Never let me go.


kiss me,
kiss me,
and never let me go.


去年金馬影展時我就好想看《別讓我走》,但因為種種原因我沒有看成,絕大部分是因為知道它一定會上院線,不必急於一時,於是我在圖書館預約了《別讓我走》的原著小說,想要先看完書好在2011年3月到戲院迎接這部電影。在2011年1月底我搭上前往舊金山的班機之前,書都沒有到我手上,電影原著小說總是很熱門。

2010年底聖誕節前夕我接到董吉子的電話,她對我說,有一個人想送你聖誕禮物,你知道是誰嗎。我知道是誰嗎,我知道的。其實我心裡又混亂又驚喜又慌張,但我故作輕鬆開朗的結束了這段電話,然後什麼都不想去揣測。過了一段時間我媽媽打給我,說你到學校找她,也帶了個禮物給我,好像是一本書吧。

所以是真的,在這麼多年之後,我擁有了你送我的一本書。

然後我也知道了那個消息,《別讓我走》撤檔期了。也許會和An Education一樣直接發DVD,不知道要等到什麼時候。我好生氣,是Carey Mulligan耶,是Keira Knightley耶,是Andrew Garfield耶,撤檔期是什麼意思嘛。

1月中結束了期末考,我留在台北等待月底出發的旅行,我沒有回家。

情人節前夕我在從舊金山回來的班機上,驚喜的發現飛機上的電影竟然有中文字幕的《別讓我走》,我掙扎了一會,因為要在那樣小的螢幕上看一部滿心期待的電影其實不是個好選擇,於是我克制著想看的慾望,先點選了其他電影-但是想也知道我最後還是忍不住在《別讓我走》的標題上按了播放鍵。

電影很不錯,但一看完我就想要看原著小說了。《別讓我走》是那種觀看時你就感覺得到某些最細微的情感在影像中迷失了的電影。

晚上十點多在桃園下了飛機,回到台南已經是凌晨快四點鐘,我疲倦的提著行李走進房間。正想著我已經快三個月沒有睡在自己的房間時,我看見了放在床上的那個小包裹。我放下所有東西跳到床上,靜靜凝視著包裝紙上的世界地圖,然後開始小心翼翼的拆解它,我知道你總是包裝裡還有包裝。

我把手伸進去,摸到了書皮。不知道你會送我什麼書呢。我猶豫了幾秒鐘,心一橫用力把書抽出來--

《別讓我走》。Never Let Me Go。

I will never ever。

4 則留言:

  1. 我也喜歡這篇
    很有感情 : )

    回覆刪除
  2. 讓人忍不住微笑了:)
    然後也好想看。

    回覆刪除
  3. 《別讓我走》是那種觀看時你就感覺得到某些最細微的情感在影像中迷失了的電影

    我剛看完後就馬上看你說的
    果然是真的

    然後再看你說你拆開那本書的時候我就大哭了

    回覆刪除